第一次聽到這首歌是在安田美穂子さん的演唱會,

她說這首歌總是在某些時候浮現腦海,在她覺得辛苦的時候鼓勵著她;

然後後來又透過她女兒的在KTV的熱唱,又聽到了一次,

歌詞十分真摯動人。

 

這首歌是NHK早晨連續劇『漸漸』的主題曲,

由茉奈、佳奈雙胞胎姊妹演唱。

 


いのちの歌

 

生きてゆくことの意味 問いかけるそのたびに
每當我詢問著何謂生存的意義的時候
胸をよぎる 愛しい人のあたたかさ
喜歡的人的溫暖總是滿溢在我心
この星の片隅で めぐり合えた奇跡は
在這個星球的一角 與你相遇的這個奇蹟
どんな宝石よりも 大切な宝物
是比任何寶石都還要珍貴的重要的寶物


泣きたい日もある 絶望に嘆く日も
有想哭泣的日子  也有因絕望而嘆氣的日子
そんな時そばにいて 寄り添うあなたの影
這時候在我身邊的是與我重疊的你的影子
二人で歌えば 懐かしくよみがえる
當兩人一起唱著歌  讓人想起那懷念的曾經
ふるさとの夕焼けの 優しいあのぬくもり
故鄉的夕陽  那溫柔的屬於你的溫度


本当に大事なものは 隠れて見えない
真正重要的事情 被隱藏著看不見
ささやか過ぎる日々の中に かけがえない喜びがある
在滿是細微小事的日常生活裡  有著無法取代的喜悅


いつかは誰でも この星にさよならを
不論誰都會有向這個星球說再見的時候
する時がくるけれど 命は継がれてゆく
但生命會被繼承下去
生まれてきたこと 育ててもらえたこと
我們誕生於世上  被養育
出合った事 笑ったこと
與人們相遇  彼此綻放笑容
そのすべてありがとう
謝謝 所有的一切
この命にありがとう
謝謝 我們所擁有的這個生命


 

非常讓人感動的歌詞。

心懷感謝,真的,就夠了。

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    samuimongo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()